FANDOM


0pxembed/WOSJR4g2I0U0 (EXO-K Korean ver.) 0pxembed/b9z9PGZQ3S00

(EXO-M Chinese ver.)
This article is about the lyrics of a track from the MAMA album.

Lyrics (color-coded)Edit

KoreanEdit

Suho
Baekhyun
D.O
Hangul Romanization Translation
마치 아무것도 모르는 아이로 그렇게
machi amugeotdo moreuneun airo geureohge
As if I was reborn as a child
다시 태어난 순간 같이
dasi tae-eonan sungan gati
Who doesn’t know anything
잠시 꿈일까봐 한 번 더
jamsi ggumilkkabwa han beon deo
I thought it was a dream
눈 감았다 떠 보니
nun gamatda ddeo boni
So I closed my eyes and opened them again
역시 너무 간절했던
yeoksi neomu ganjeolhaetdeon
As if I was praying
네 앞에 기도하듯 서 있어
ne ape gidohadeut seo isseo
I am standing in front of you
단 한 번만 네 옆에서
dan han beonman ne yeopeseo
I want to walk side by side
발을 맞춰 걸어 보고파 한 번,
bareul majchwo georeo bogopa han beon,
With you at least once,
딱 한 번만요
ddak han beonmanyo
Just once

너의 세상으로
여린 바람을 타고
neoui sesangeuro
yeorin barameul tago
I ride the soft wind
into your world
네 곁으로
어디에서 왔냐고
ne gyeoteuro
eodieseo watnyago
I go right next to you and you ask
where I came from
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
haemarkge mutneun nege bimirira malhaesseo
You asked so innocently so I answered that it is a secret
마냥 이대로 함께 걸으면
manyang idaero hamkke georeumyeon
Because if we just walk together like this
어디든 천국일테니
eodideun cheongugilteni
Wherever we go, it’ll be heaven

미카엘 보다 넌 나에게 눈부신 존재
Mikael boda neon naege nunbusin jonjae
You are more dazzling than Michael
감히
누가 너를 거역해
gamhi
[B/S] nuga neoreul geoyeokhae
Who can ever oppose you?
내가 용서를 안 해
naega yongseoreul an hae
I won’t forgive anyone who does
에덴 그 곳에 발을 들인 태초의 그 처럼 매일
eden geu gose bareul deurin taechoui geu cheoreom maeil
Just like the first person to step on Eden
너 하나만 향하며
neo hanaman hyanghamyeo
Every day, I will only go toward you
마음으로 믿으며
maeumeuro mideumyeo
and trust you with my heart

아주 작은 것이라도
aju jageun geosirado
Even if it’s a small thing,
널 힘들게 하지 못하게
neol himdeulge haji mothage
I want to protect you for always
항상 지키고 싶어 I’m eternally love
hangsang jikigo sipeo I’’m eternally love
So you won’t ever have to suffer, I’m eternally love

너의 수호자로
저 거센 바람을 막고
neoui suhojaro
jeo geosen barameul makgo
As your guardian angel,
I will block out that strong wind
네 편으로
모두 다 등을 돌려도
ne pyeoneuro
modu da deungeul dollyeodo
Even if
everyone turns their back against you
힘에 겨운 어느 날 네 눈물을 닦아 줄
hime gyeoun eoneu nal ne nunmureul dakka jul
On hard days, I will wipe away your tears
그런 한 사람 될 수 있다면
geureon han saram doel su itdamyeon
If only I can be that kind if person
어디든 천국일테니
eodideun cheongugilteni
Wherever we go, it’ll be heaven

널 사랑하게 돼버린 난 이제 더 이상
neol saranghage dwaebeorin nan ije deo isang
I have come to love you now
돌아갈 곳이 없어요
doragal goshi eobseoyo
There’s no place for me to go back
날개를 거둬가셨죠 (oh no)
nalgaereul geodwogasyeotjyo (oh no)
My wings have been taken away (oh no)
영원한 삶을 잃었대도 행복한 이유
yeongwonhan salmeul irheotdaedo haengbokhan iyu
Even if I lost eternal life, the reason why I’m happy
[B/D]나의 영원 이? 그대이니까
[B/D]naui yeongwon ijen geudaeinikka
[B/D]Is because my forever is now you
[B/S] Eternally Love
[B/S] Eternally Love
[B/S] Eternally Love

너의 세상으로
여린 바람을 타고
neoui sesangeuro
yeorin barameul tago
I ride the soft wind
into your world
네 곁으로
어디에서 왔냐고
ne gyeoteuro
eodieseo watnyago
I go right next to you and you ask
where I came from
해맑게 묻는 네게 비밀이라 말했어
haemarkge mutneun nege bimirira malhaesseo
You asked so innocently so I answered that it is a secret
마냥 이대로 함께 걸으면
manyang idaero hamkke georeumyeon
Because if we just walk together like this
어디든 천국일테니
eodideun cheongugilteni
Wherever we go, it’ll be heaven

ChineseEdit

Xiumin
Luhan
Lay
Chen
Chinese Pinyin Translation
好像什么都不懂的
Hǎo xiàng shén me dōu bù dǒng de
As pure and truthful as child
一个孩子一样纯真
Yī gè hái zǐ yī yàng chún zhēn
Who doesn’t understand anything
重生
Chong shēng
That beautiful
那个美丽的瞬间
Nà gè měi lì de shùn jiān
Moment of rebirth

双眼闭上又睁开
Shuāng yǎn bì shàng yòu zhēng kāi
Eyes closing and then opening
害怕这一切只是梦
Hài pà zhè yī qiē zhǐ shì mèng
Scared this is all just a dream
留恋
我就真诚站在你面前
Liú liàn
wǒ jiù zhēn chéng zhàn zài nǐ miàn qián
I sincerely stand in front of you,
渴望得到你视线
Kě wàng dé dào nǐ shì xiàn
Longing to catch your eye

只是想和你一起走
Zhǐ shì xiǎng hé nǐ yī qǐ zǒu
I just want to walk together with you,
两个人用同样的步调
Liǎng gè rén yòng tóng yàng de bù diào
Using our same pace to play a concert
协奏 一次就足够
Xié zòu yī cì jiù zú gòu
Just once would be enough

当我乘坐着风
在你的世界降落
Dāng wǒ chéng zuò zhe fēng
zài nǐ de shì jiè jiàng luò
When I ride the wind
and descend into your world
白色的风
在你身边环绕着
Bái sè de fēng
zài nǐ shēn biān huán rào zhe
The white wind
circles around you
你问我来自哪里
Nǐ wèn wǒ lái zì nǎ lǐ
You ask me where I came from
笑着回答是秘密
Xiào zhe huí dá shì mì mì
I smile and say it’s a secret
只要是你和我
Zhǐ yào shì nǐ hé wǒ
As long as you and I
一起走下去
Yī qǐ zǒu xià qù
Continue walking together
天堂在随时和随地
Tiān táng zài suí shí hé suí dì
Heaven is anytime and anywhere

对我来说你比天使
Duì wǒ lái shuō nǐ bǐ tiān shǐ
To me, you’re more brilliant
还灿烂耀眼
Hái càn làn yào yǎn
And dazzling than an angel
如果有谁对你不义
Rú guǒ yǒu shuí duì nǐ bù yì
If anyone is unjust to you
我一定不允许
Wǒ yī dìng bù yǔn xǔ
I definitely wouldn’t allow that

仿佛第一次进入伊甸
Fǎng fu dì yī cì jìn rù yī diàn
As restless as if stepping into
园的忐忑不安
Yuán de tǎn tè bù ān
The garden of eden for the first time
让我
每天只是望着你
Rang wǒ
měi tiān zhǐ shì wàng zhe nǐ
Let me just gaze at you everyday
心里一直想着你
Xīn lǐ yī zhí xiǎng zhe nǐ
I’m constantly thinking about you

琐碎的尘埃和沙砾
Suǒ suì de chén āi hé shā lì
Little bits of dust and sand
我不会让那些伤害靠近你
Wǒ bù huì ràng nà xiē shāng hài kào jìn nǐ
I won't let those harmful things come near you
永远守护你 I’m eternally Love
Yǒng yuǎn shǒu hù nǐ I’m eternally love
I'll protect you forever, I’m eternally in love

为你挡下狂风
身为你的守护者
Wèi nǐ dǎng xià kuáng fēng
shēn wèi nǐ de shǒu hù zhě
I'll block you from strong winds
as your protector
永远有我
就算世界都冷漠
Yǒng yuǎn yǒu wǒ
jiù suàn shì jiè dōu lěng mò
You’ll have me forever
even if the world is cold and indifferent
每次你痛苦委屈
Měi cì nǐ tòng kǔ wěi qū
Every time you suffer and are wronged
为你会把泪擦去
Wèi nǐ huì bǎ lèi cā qù
I'll wipes your tears away
如果是你和我
Rú guǒ shì nǐ hé wǒ
If it’s you and me
不管在哪里
Bù guǎn zài nǎ lǐ
No matter where
天堂是随时和随地
Tiān táng shì suí shí hé suí dì
Heaven is anytime and anywhere

爱上你的我
Ài shàng nǐ de wǒ
Me that fell in love with you
再也没有地方可回头
Zài yě méi yǒu dì fāng kě huí tóu
No longer has a place to turn back
翅膀已经不再拥有
Chì bǎng yǐ jīng bù zài yōng yǒu
I already no longer have wings
永恒的生命被夺走 Oh No
Yǒng héng de shēng mìng bèi duó zǒu Oh no
My eternal life has been snatched away Oh no
可我依然感觉幸福唯一的理由
Kě wǒ yī rán gǎn jué xìng fú wéi yī de lǐ yóu
But I still feel the sole reason for happiness
[C/L]因为我的永恒
[C/L]Yīn wèi wǒ de yǒng héng
[C/L]Because right now
现在就是你
Eternally Love
Xiàn zài jiù shì nǐ
Eternally love
My eternity is you,
Eternally love

当我乘坐着风
在你的世界降落
Dāng wǒ chéng zuò zhe fēng
zài nǐ de shì jiè jiàng luò
When I ride the wind
and descend into your world
白色的风
在你身边环绕着
Bái sè de fēng
zài nǐ shēn biān huán rào zhe
The white wind
circles around you
你问我来自哪里
Nǐ wèn wǒ lái zì nǎ lǐ
You ask me where I came from
笑着回答是秘密
Xiào zhe huí dá shì mì mì
I smile and say it’s a secret
只要是你和我
Zhǐ yào shì nǐ hé wǒ
As long as you and I
一起走下去
Yī qǐ zǒu xià qù
Continue walking together
天堂在随时和随地
Tiān táng zài suí shí hé suí dì
Heaven is anytime and anywhere

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.